So these are some of the poems from my 2016 haiku collection, Fractures. I’ve spoken and written at length elsewhere about whether or not they are haiku, so I won’t go into that here, but for convenience I call them haiku. The collection is an odd thing, more a collage than anything. It comprises poems that had been written over a 15+ year period as well as some written specifically for the book. They are disparate, and written as stand-alone pieces, but in putting the book together I couldn’t help but fall into my storytelling habits and begin to construct a narrative from the fragments.
Behind the Words: Chinese Fractures
Behind the Words: Chinese Fractures
Behind the Words: Chinese Fractures
So these are some of the poems from my 2016 haiku collection, Fractures. I’ve spoken and written at length elsewhere about whether or not they are haiku, so I won’t go into that here, but for convenience I call them haiku. The collection is an odd thing, more a collage than anything. It comprises poems that had been written over a 15+ year period as well as some written specifically for the book. They are disparate, and written as stand-alone pieces, but in putting the book together I couldn’t help but fall into my storytelling habits and begin to construct a narrative from the fragments.